Mark Knopfler - If This Is Goodbye - Mark Knopfler's World

Vai ai contenuti

Menu principale:

Discografia > Discografia Mark Knopfler - solista > Mark Knopfler - All the Roadrunning
Testi e traduzioni


Mark Knopfler & Hammylou Harris
All the Roadrunning

Artista: Mark Knopfler, Emmylou Harris
Tipo album: Studio
Pubblicazione: 2006
Durata: 51 min 00 sec
Tracce: 12
Etichetta: Warner Brothers, Mercury
Produttore: Mark Knopfler e Chuck Ainlay
Registrazione: 1999 - 2006 in più sessioni di registrazione




A cura di Francesco Moretti

La dodicesima ed ultima traccia di questo album prende spunto dai testi di alcune telefonate intercorse tra alcune persone intrappolate all’interno delle Torri Gemelle del World Trade Center di New York ed i loro cari, l’undici di settembre del duemilauno.
Uno spunto davvero potente, da cui nasce una poetica e dolorosa riflessione sull’accezione ultima e più intima del viaggio, o dell’andare in giro: il circolo della vita.
Che sai quando comincia (per te), ma non quando finirà.
Non sai a cosa ti potrà portare, cosa riserverà di buono o di cattivo nei tuoi confronti, se ti renderà ricco o povero, saggio o stolto, coraggioso o pavido, e se durerà abbastanza a lungo da potersi chiudere in modo naturale o, come in questo caso, se verrà spezzato ed interrotto brutalmente.
Descrizione essenziale, ma penetrante, dell’incertezza e dell’ignoto che circondano le vite di tutti noi fin dal loro inizio, il testo di “If This Is Goodbye” invita a non pensare alle classiche domande esistenziali che, abitualmente, ci poniamo (Chi siamo? Da dove veniamo? Dove andiamo? C’è qualcosa oltre la vita? etc.), ma di concentrarsi sulle conquiste concrete che il nostro vivere ci ha permesso di raggiungere, prima e più importante di tutte l’amore.
Che ci terrà legati a questo mondo dal primo vagito fino all’ultimo respiro.
Sempreché quello sia un addio…


Se questo è un addio

Le mie ultime parole famose
giacciono a brandelli,
suonando assurde
qualsiasi cosa provi a dire.
Ma ti amo,
ed è tutto quel che conta davvero.
Se questo è un addio,
se questo è un addio.

Il tuo sole, chiaro e splendente,
illuminerebbe a giorno la strada innanzi a me,
sei stata la persona
che mi ha fatto sentire come se potessi volare.
E ti amo,
qualunque cosa mi attenda.
Se questo è un addio,
se questo è un addio.

Chissà quanto tempo ci è rimasto,
o da cosa siamo stati fatti.
Chissà se c’è un disegno, oppure no.
C’è il nostro amore,
so che c’è il nostro amore.

Le mie ultime parole famose
non potrebbero mai dire tutto,
turbinando, inascoltate,
nell’oscurità del cielo.
Ma ti amo,
ed è questa, la nostra gloria.
Se questo è un addio,
se questo è un addio.


Lyrics

If this is Goodbye

My famous last words
are laying around in tatters,
sounding absurd
whatever i try.
But i love you,
and that’s all that really matters.
If this is goodbye,
if this is goodbye.

Your bright shining sun
would light up the way before me,
you were the one
made me feel i could fly.
And i love you,
whatever is waiting for me.
If this is goodbye,
if this is goodbye.

Who knows how long we’ve got,
or what we’re made out of.
Who knows if there’s a plan or not.
There is our love,
i know there is our love.

My famous last words
could never tell the story,
spinning unheard
in the dark of the sky.
But i love you,
and this is our glory.
If this is goodbye,
if this is goodbye.



Lascia un commento


Nessun commento

 
Cerca
Torna ai contenuti | Torna al menu